Þýðing af "getum viđ" til Finnneska


Hvernig á að nota "getum viđ" í setningum:

Međ nķgu mikilli sápu, getum viđ sprengt hvađ sem er.
Jos olisi tarpeeksi saippuaa, voisi räjäyttää mitä vain.
Án lykilsins getum viđ ekki opnađ ūađ sem hann opnar.
Jos meillä ei ole avainta, emme voi avata sitä, minkä avaimella saa auki.
Ég hygg ađ 20 árum síđar getum viđ leyft okkur ađ hætta ađ hugsa um ūađ sem Thomas hefđi gert.
20 vuoden jälkeen voimme mielestäni lakata ajattelemasta - mitä Thomas Wayne olisi tehnyt.
Getum viđ talađ um miđann sem ūú settir á bílinn minn?
Mr. Price, kertoisitteko siitä jättämästänne kortista?
Viđ tũndum ūeim og nú getum viđ ekki fundiđ ūær aftur.
Ei, me kadotimme heidät. Ja nyt emme enää löydä heitä.
Getum viđ ekki ráđiđ ráđum okkar eins og forđum, gamli vinur?
Emmekö voisi sopia - niin kuin kerran teimme, vanha ystävä?
Getum viđ ekki samiđ um friđ okkar á milli?
Emmekö me kaksi voisi solmia rauhan?
Ef viđ snúum viđ og endurhlöđum núna getum viđ veriđ komin aftur áđur en vélarnar komast svona djúpt.
Jos palaamme nyt - voimme tulla takaisin 36 tunnissa. Paljon ennen kuin koneet ehtivät näin syvälle.
Ef ūeir átta sig einhvern tíma ūá getum viđ fundiđ ūig.
Jos ne paljastuvat joskus, löydämme sinut kyllä.
Hvort sem ūađ er tilviljun eđa örlög getum viđ ekkert gert.
Oli se sitten sattuman seurausta tai tarkoituksellista, emme voi sille mitään.
Ef ūú breiđir ofan á ūau getum viđ borđađ áđur en allt verđur kalt.
Jos peittelisit heidät, niin ehkä ehdimme syödä ennen kuin kaikki jäähtyy.
Svo, međ guđs hjálp, getum viđ samiđ um vopnahlé viđ banda- menn og bjargađ Evrķpu frá tortímingu.
Sitten, jos Luoja suo, teemme aselevon liittoutuneiden kanssa ja pelastamme Euroopan täystuholta.
Eins og ūiđ hafiđ séđ getum viđ rústađ borgum ykkar eftir eigin geđūķtta nema ūiđ færiđ okkur ūennan dreng.
Kuten olette nähneet, meillä on kyky tuhota kaupunkinne, - jos ette suostu luovuttamaan tätä poikaa.
Getum viđ sleppt ūví ađ tala um ūetta?
Onko pakko puhua tästä juuri nyt?
Ef eitthvađ klikkar á morgun getum viđ ekki látiđ hann sleppa.
Jos jokin menee vikaan, hänet on hoideltava.
Getum viđ hætt ađ tala um ūetta?
Miten vihainen olet. Ei puhuta siitä.
Ūví getum viđ aldrei hist án ūess ađ ūú beinir einhverju ađ mér?
Voisimmeko joskus tavata niin, ettet osoita minua jollakin?
Viđ vitum hvenær ūú fylgir örlögum ūínum eđa ekki ūví ef viđ erum nķgu nærri getum viđ skynjađ hvađ muni gerast.
Tiedämme, milloin aiot lähteä suunnitelmasta tai et, koska jos olemme tarpeeksi lähellä, voimme aavistaa, koska se tulee tapahtumaan.
Getum viđ rætt ūetta síđar og notiđ afmæliskvöldverđarins?
Voimmeko puhua tästä toiste ja nauttia juhlaillallisesta?
Ūá getum viđ skođađ dældirnar í höfuđkúpunni á Broomhildu!
Sitten voimme tutkia Broomhildan kallon kuoppia.
Ūví getum viđ ekki ráđiđ fķlk til ađ byggja upp Atlantic City?
Miksi emme palkkaisi ihmisiä jälleenrakentamaan Atlantic Cityä?
Ūá getum viđ alveg eins veriđ vinir en ekki félagar.
Voisimme olla vain kaverit, emme pari.
Og í ūetta sinn getum viđ ekki stöđvađ ūær.
Tällä kertaa emme pysty pysäyttämään heitä.
Ef viđ höfum haglabyssur getum viđ sett ūá sem kunna ekki ađ skjķta fyrir framan hverjar dyr.
Meillä on haulikoita. Miehet, jotka eivät osaa ampua, voivat vahtia niillä ovia.
Getum viđ tekiđ stöđu ūarna uppi?
Voimmeko olla tuolla asemissa? Onko se turvallista?
1.3909142017365s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?